Reunión Anual de los Grupos de Trabajo Spanish Translator Task Force (ISO/STTF)

En ésta reunión participaron expertos de los países miembros de ISO con idioma oficial el español, entre los que se encuentran: Argentina, Bolivia, Colombia, Cosa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, España, Guatemala, México, Panamá, Chile y representantes de INLAC, pertenecientes a los grupos de trabajo Comités Técnicos ISO/TC 176/STTF Quality management and assurance; ISO/TC CASCO/STTF Committee on conformity assessment e ISO/TC 207/STTF Environmental management.

El objetivo de esta reunión fue revisar las traducciones al español de las Normas Internacionales ISO contenidas en el programa de trabajo del año 2017 para los tres grupos de trabajo y acordar los nuevos documentos a traducir para el año 2018.

El trabajo de este grupo es de suma importancia para los países con idioma oficial español, puesto que estas traducciones luego serán adoptadas en forma idéntica por los organismos de normalización.

La Secretaría de este grupo está a cargo de UNE, Asociación Española de Normalización y en esta oportunidad le correspondió a Chile, a través del INN, ser el país anfitrión de la reunión.

Dentro de las traducciones revisadas por este Comité destacan los siguientes documentos:

  • ISO/DIS 10001 Quality management -- Customer satisfaction -- Guidelines for codes of conduct for organizations
  • ISO/DIS 10002 Quality management -- Customer satisfaction -- Guidelines for complaints handling in organizations
  • ISO/DIS 10003 Quality management -- Customer satisfaction -- Guidelines for dispute resolution external to organizations
  • ISO/DIS 10004 Quality management -- Customer satisfaction -- Guidelines for monitoring and measuring
  • ISO/FDIS 17025 General requirements for the competence of testing and calibration laboratories
Fecha: 
Miércoles, 29 Noviembre, 2017